現在持誦經典,功德回向給護世四大天王,祈願台灣和平無有刀兵劫 om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na 2837430A-9CE6-5BF6-9303-2BEE3F1003A9 ~/0/0 om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na namo buddhaya gauravi namo dharmaya mahadhi namah samghaya tayani tri-bhuvi satutam namah om a hum om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na om namo manjusriye namah susriye nama uttamasriye pustika svaha om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na namo bhddhaya om hur huru siddha locani sarvartha sadhani svaha om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na 南無金光明經 om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na om sarva tathagata pada vamtanam karomi om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na 𝘝𝘢𝘪𝘳𝘢̄𝘨𝘺𝘢𝘫𝘢𝘯𝘢𝘯𝘢𝘮̣ 𝘴́𝘶𝘥𝘥𝘩𝘢𝘮̣ 𝘚́𝘶𝘣𝘩𝘢̄ 𝘥𝘶𝘳𝘨𝘢𝘵𝘪𝘮𝘰𝘤𝘢𝘬𝘢𝘮̣ 𝘗𝘢𝘳𝘢𝘮𝘢̄𝘳𝘵𝘩𝘪𝘬𝘢𝘮 𝘦𝘬𝘢̄𝘯𝘵𝘢𝘮̣ 𝘕𝘢𝘮𝘦 𝘋𝘩𝘢𝘳𝘮𝘢𝘮̣ 𝘴́𝘢𝘮𝘢𝘷𝘢𝘩𝘢𝘮̣ om gagana sambhava vajra hoh 以我功德力,如來加持力,及以法界力,普供養而住 om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na namo buddhaya gauravi namo dharmaya mahadhi namah samghaya tayani tri-bhuvi satutam namah om a hum om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na om namo manjusriye namah susriye nama uttamasriye pustika svaha om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na namo bhddhaya om hur huru siddha locani sarvartha sadhani svaha om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na 南無金光明經會上佛菩薩龍天護法 om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na om sarva tathagata pada vamtanam karomi om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na 𝘔𝘢𝘩𝘢̄𝘬𝘢̄𝘳𝘶𝘯̣𝘪𝘬𝘢𝘮̣ 𝘯𝘢̄𝘵𝘩𝘢𝘮̣ 𝘚́𝘢̄𝘴𝘵𝘢̄𝘳𝘢𝘮̣ 𝘴𝘢𝘳𝘷𝘢𝘷𝘦𝘥𝘪𝘯𝘢𝘮̣ 𝘗𝘶𝘯̣𝘺𝘰̂𝘥𝘢𝘥𝘩𝘪𝘮̣ 𝘨𝘶𝘯̣𝘢̄𝘥𝘩𝘢̄𝘳𝘢𝘮̣ 𝘗𝘳𝘢𝘯̣𝘢𝘮𝘢̄𝘮𝘪 𝘛𝘢𝘵𝘩𝘢̄𝘨𝘢𝘵𝘢𝘮̣ om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na ayamtu deva sagasra kamnare Indra sakara daya pravara dharmma kṛta dhikara vi-dharmma ca prasama saukhyai nimeta bhuta meta prakaṣaya ta diha śrama thā ya dha aṃ om gagana sambhava vajra hoh 以我功德力,如來加持力,及以法界力,普供養而住 om a hum hum vajra phat om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na
爾時佛告地神堅牢:「過去有王名力尊相,其王有子名曰信相,不久當受灌頂之位統領國土。爾時父王告其[20]大子信相:『世有正論,善治國土。我於昔時曾為[*]大子,不久亦當紹父王位。爾時父王持是正論,亦為我說,我以是論於二萬歲善治國土,未曾一念以非法行,於自眷屬情無愛[1]著。』何等名為治世正論?「地神!爾時力尊相王為信相[*]大子,說是偈言:
「『我今當說, 諸王正論, 為利眾生,
斷諸疑[2]惑。 一切人王、 諸天[3]天王,
應當歡喜, 合掌諦聽。 諸王和合,
集金剛山, 護世四鎮, 起問梵王:
「大師梵尊, 天中自在, 能除疑惑,
當為我斷。 云何是人, 得名為天?
云何人王, 復名天子? 生在人中,
處王宮殿, 正法治世, 而名為天?」
護世四王, 問是事已, 時梵[4]尊師,
即說偈言: 「汝今雖以, 此義問我,
我要當為, 一切眾生, 敷揚宣暢,
第一勝論。 因集業故, 生於人中,
王領國土, 故稱人王。 處在胎中,
諸天守護, 或先守護, 然後入胎;
雖在人中, 生為人王, 以天護故,
復稱天子。 三十三天, 各以己德,
分與是人, 故稱天子。 神力所加,
故得自在; 遠離惡法, 遮令不起;
安住善法, 修令增廣; 能令眾生,
多生天上。 半名人王, 亦名執樂,
羅剎魁膾, 能遮諸惡; 亦名父母,
教誨修善。 示現果報, 諸天所護;
善惡諸業, 現在未來, 現受果報,
諸天所護; 若有惡事, 縱而不問,
不[5]治其罪, 不以正教, 捨遠善法,
增長惡[6]趣, 故使國中, 多諸姦鬪,
三十三天, 各生瞋恨, 由其國王,
縱惡不治。 [7]壞國[8]正法, 姦詐熾盛;
他方怨[9]敵, 競來侵掠; 自家所有,
錢財珍寶, 諸惡盜賊, 共[10]來劫奪。
如法治世, 不行是事; 若行是者,
其國殄滅。 譬如狂象, [11]踏蓮花池,
暴風卒起, 屢降惡雨, 惡星數出,
日月無光, 五穀果實, 咸不滋茂;
由王捨正, 使國饑饉, 天於宮殿,
悉懷愁惱, 由王暴[A1]虐, 不修善事。」
是諸天王, 各相謂言: 「是王行惡,
與惡為伴。 以造惡故, 速得天瞋;
以天瞋故, 不久國敗, 非法兵仗、
姦詐鬪訟、 疾疫惡病, 集其國土。」
諸天即便, 捨離是王, 令其國敗,
生大愁[12]惱。 兄弟姊妹、 眷屬妻子,
孤迸流離, 身亦滅亡; 流星數墮、
二日並現; 他方惡賊, 侵掠其土;
人民飢餓, 多諸疾疫; 所重大臣,
捨離薨亡; 象馬車乘, 一念喪滅;
諸家財產, 國土所有, 互相劫奪,
刀兵而死; 五星諸宿, 違失常度;
諸惡疾疫, 流遍其國; 諸受寵祿,
所[13]任大臣, 及諸群僚, 專行非法,
如是行惡, 偏受恩遇, 修善法者,
日日衰[14]滅; 於行惡者, 而生恭敬,
見修善[15]者, 心不顧錄。 故使世間,
三異並起, 星宿失度, 降暴風雨,
破壞甘露、 無上正法、 眾生等類,
及以地肥; 恭敬弊惡, 毀諸善人,
故天降雹、 飢餓疫[16]病; 穀米果實,
滋味衰減; 多[17]病眾生, 充滿其國;
甘美盛果, 日日損減; 苦澁惡味,
隨時增長。 本所遊戲, 可愛之處,
悉皆枯悴, 無可樂者; 眾生所食,
精妙上味, 漸漸損減; 食無[18]肥膚,
顏貌醜陋, 氣力衰微; 凡所食噉,
不知厭足; 力精勇猛 悉滅無有;
嬾惰懈怠, 充滿其國; 多有病苦,
逼切其身; 惡星變動, 羅剎亂行。
若有人王, 行於非法, 增長惡伴,
損人天道, 於三有中, 多受苦惱,
起如是等, 無量惡事, 皆由人王,
愛著眷屬, 縱之造惡, 捨而不治。
若為諸[19]天, 所護生者, 如是人王,
終不為是。 [20]有行善者, 得生天中;
行不善者, 墮在三塗; 三十三天,
皆生焦熱。 由王縱惡, 捨而不[21]治,
違逆諸天, 及父母勅, 不能正治,
則非孝子; 起諸姦惡, 壞國土者,
不應縱捨, 當正治罪。 是故諸天,
護持是王, 以滅惡法, 修[22]習善[23]故,
現世正治, 得增王位, 應各為說,
善不善業, 能示因果, 故得為王。
諸天護持, 隣王佐助, 為自[24]為他,
修正治國; 有壞國者, 應當正教,
為命及國, 修行正法, 不應行惡,
惡不應縱, 所有餘事, 不能壞國。
[A2]要因多姦, 然後傾敗, 若起多姦,
壞於國土。 譬如大象, 壞蓮華池;
怨恨諸天, 故天生惱, 起諸惡事,
彌滿其國。 是故應隨, 正法治世,
以善化國, 不順非法; 寧捨身命,
不愛眷屬, 於親非親, 心常平等:
視親非親, 和合為一。 正行名稱,
流布三界, 正法治國, 人多行善;
常以善心, 仰瞻國王, 能令天眾,
具足充滿; 是故正治, 名為人王。
一切諸天, 愛護人王, 猶如父母,
擁護其子; 故令日月, 五星諸宿,
隨其分齊, 不失常度; 風雨隨時,
無諸災禍, 令國豐實, 安樂熾盛,
增益人民, 諸天之眾。 以是因緣,
諸人王等, 寧捨身命, 不應為惡,
不應捨離, 正法珍寶。 [1]由正法寶,
世人受樂, 常當親近, 修正法者,
聚集功德, 莊嚴其身; 於自眷屬,
常知止足; 當遠惡人, 修治正法;
安止眾生, 於諸善法, 教勅防護,
令離不善。 是故國土, 安隱豐樂,
是王亦得, 威德具足。 隨諸人民,
所行惡法, 應當調伏, 如法教詔,
是王當得, 好名善譽, 善能攝護,
安樂眾生。』」
_________________________
*************************************************************************
om a vam ram ham kham om a vi ra hum kham om a ra pa ca na 紫微神咒
星平透壬穿禽網站我的FB網頁om namo manjusriye namah susriye nama uttama sriye svaha
namah saddharma pundarika sutra svaha namah Suvarṇaprabhāsottamasūtrendrarājaḥ svaha namo Mahamayuri Vidyarajni Sutra namo Karunikarāja Rāṣṭrapāla Prajñāpāramitā sūtra namo Caturmahārājakayikas om a hum om a vam ram ham kham a vi ra hūm kham a ra pa ca na om alolik svaha om gagana sambhava vajra hoh om trum svaha Taiwan Love & Peace
禮敬諸佛 稱讚如來
廣修供養 懺悔業障
隨喜功德 請轉法輪
請佛住世 常隨佛學
恒順眾生 普皆回向
*************************************************************************
每自作是意 以何令眾生
得入無上慧 速成就佛身
--妙法蓮華經