貼文者 : : 向日葵花季
談談英語學習 - 2015-02-02 00:54:15
不炸地球了,也不鬧脾氣了。
我們一起把英語學習好,一起去歐美玩好嗎?
第一篇:選書
工欲善其事,必先利其器。國內外的英文學習書我看過很多了,但是沒有一本滿意。(食傷之挑剔可見一斑)。
直至與歐美占星愛好者來往(別小看他們,不少都是大學教授,或老師,或學術見長)。曾向其中一位私下討教過英語的學習方法,而他的父親剛好是牛津大學畢業,從小在語言上對他要求甚嚴,他也有英語和法語的教師資格證。當他推薦牛津高階學習詞典時,我發覺這正是想要的。
可能大家會覺得奇怪,學語言難道都不用字典嗎?
說起來,牛津高階中英雙語學習詞典早在10年前就有了,可是我對他們的翻譯、排版、紙張不滿意,說白了,對現代漢語不滿意,因為過於直白和囉嗦。說到底,對中國人教英語不滿意。Orz。(沒辦法,太挑了)。
而牛津高階學習字典第八次英文版,無論是印刷、排版、內容均堪稱上乘(難怪自2010年的第八版後再無新出)。
有了好書,自然就有動力學習了咩。
十鳥在林,不如一鳥在手,既然有了好書,那就先把好書摸透。我當然也知道英語有其方言(英式或者美式以及國際標準英語等等)。我的想法是先力求語言標準再求廣大。
今天先寫到這裡,嘻~
貼文者 : : 2xjilidl
Re: 談談英語學習 - 2015-02-02 22:13:35
"不炸地球了"
這個不好玩,也玩不起
"我們一起把英語學習好,一起去歐美玩好嗎?"
好好
可以跟報名嗎?
貼文者 : : 老黄
Re: 談談英語學習 - 2015-02-02 22:41:35
看字典,學英語,悶死很多人,最後不了了之。
英國長大的兒童學英語,不看牛津字典,看電視,交小朋友, 開派對足矣。
學寫作,從少看故事書。
老一輩唐人,學英語,在唐人街擺檔!
當然你如果讀英國文學,別論.
中國人教英語欠賣座力!
貼文者 : : 向日葵花季
Re: 談談英語學習 - 2015-02-03 00:31:15
英語學習方法有很多,在這裏寫的不一定適合每個人。
就本人來說,還是願意相信“梅花香自苦寒來”“慢工出細活”。
有時候花裏胡哨的方法不一定是捷徑。
反而老老實實的笨方法,是一條康莊大道。
學習是一件苦差事。
要不然怎麼十年寒窗呢?
老師也很重要。
之前說了,來到台灣後,才知中文須重修。
這句話不誇張,並非指中國大陸無優秀學者。
各種歷史因素造成中國大陸“西化”嚴重。
中國大陸同老對頭,美國,在不少方面,如出一轍。(好基友啊)
在大陸官方做學問,政治色彩,意識形態太過了。
民間又是造神運動,利慾薰心。
均不利於文化文明的學習與傳播。
貼文者 : : 向日葵花季
Re: 談談英語學習 - 2015-02-03 20:11:47
繼續上一篇的(選書)
我承認自己是一個很偏激、挑剔又不易滿足的人。
因為沒有什麼錢,時間有限,加上自己一旦決定做什麼事情就會非常投入(當初學馬克思也是這樣),希望能夠遇到好老師(好書籍也是好老師)可以指引方向。
許多光陰都花在了挑挑選選上面。
記得去年想要選擇一套教材來重新學習英語,就花了一個多月。把Oxford出品的英語教材通通看了一遍。(光是網絡介紹就很多了,還買了幾套,結果又退貨,一來一去又花費了不少金錢和時間)
最後還是認為Oxford Advanced Learner’s Dictionary 是最佳的學習工具。
它不光適合有基礎的,也適合初學者,附錄中的Visual Vocabulary Builder是很好的參考資料。
英語語法是用Oxford Guide to English Grammar by John Eastwood(語法大綱)和 Practical English Usage by Michael Swan (詳細說明)。
Oxford出版社網站上有許多免費又好用的資源。(各位親自去探索吧)
中文辭典選用的是三民精編活用辭典。
請不要小看這些推薦。因為它們是花費了大量時間、精力和金錢(每次去書店,只流連三個書架,英語工具書,國語工具書,命理學),精挑細選而來。
我不知道是否適合您,不過我想假如能夠在這幾年內把這四本書摸熟,應該可以打下堅實的基礎了。(所以什麼都會比別人晚一些,連談戀愛都比別人晚,也是因為過於挑剔。在這個快打敗慢的世代(見柯文哲語錄),是比較吃虧)。
口譯夢,或許要等到很老很老了,也不知道這輩子能實現否。
這個系列暫時停一停,等有空的時候再繼續寫,需要潛水修煉了。不希望給自己太多壓力。抱歉。
貼文者 : : jcc125
Re: 談談英語學習 - 2015-02-03 20:35:28
謝謝你分享學英語的心得,
我非常需要學英語,
這些資訊對我很有用。
貼文者 : : 向日葵花季
Re: 談談英語學習 - 2015-02-04 16:01:02
補充一點中西思維方式。
中國人習慣先動之以情,再曉之以理。西方人習慣先曉之以理,再動之以情。
我們在電視上,常看到這樣的新聞。某某國家的言論又傷害了中華民族的感情,見怪不怪了。(外國人說話直接啊,不輕易給他人“面子”)。
與中國人辦事,先要給足對方面子(這是我最難做到的Orz.因為說話很直接。嗚嗚嗚),然後凡事好說話了。
跟西方人相處,套交情可能會被打槍,因此要很努力,奮鬥,盡量用行動來說明。如果對方賞識你了,那凡事可以商量了。
反之則反。(請自行理解):-D